Блоги

Весенний букет для всех!

Неудивительно, что вместе с весенней капелью и подснежниками в человеке вдруг пробуждается желание петь. Но на то мы не обычные, а творческие люди, чтобы это неуёмное желание не пропадало у нас вовсе, и более того, постоянно трансформировалось в желание писать стихи, а для них и музыку. Вот такой вот у нас Славянском центре круговорот буквонот в природе наблюдается. Наши музыкальные «подснежники» уже давно проклюнулись и на отдельных концертах радуют своей красотой человеческое ухо, а вот идея собрать их в красивый букет могла прийти только женщинам, любящим весну и умеющим подружить стихи с музыкой, а человека с гитарой. В нашем городе их знают все, это Бережная Евгения Борисовна и Бевз Людмила Николаевна.


Но первой нотные семена в благодатную бардовскую почву бросила Гуляра Шамильевна Чистякова. В результате такого энтузиазма на свет появился нотный сборник песен для детей «Мы любим петь».

17 марта в большом зале Дома Дружбы собралось немало любителей слушать, петь и подпевать, чтобы открыть добрую дорогу нашему нотному сборнику. Немало творческих подарков от членов клуба авторской песни,

 

поэтов литературного объединения,


студентов Павлодарского музыкального колледжа, молодёжи Славянского культурного центра было подарено в этот день авторам,


а заодно и зрителям, сидящем в зале. Подарки были «вручены» талантливо и от души.


Авторы-поэты с большим удовольствием выходили на сцену, чтобы подарить свои поэтические строки.

 

 

А авторы-исполнители, конечно же, предпочитали дарить песни.



Оригинален был автор-поэт и автор-исполнитель в одном лице Вячеслав Кухарев: он привёл с собой целую ватагу ребятишек из школы №13, которые своей песней сорвали самые громкие аплодисменты.

 

На этой встрече, которая из-за творческих сюрпризов по времени никак не хотела вписываться в регламент, всем было по-весеннему солнечно, тепло и радостно. В такой замечательной обстановке наш весенний песенный букет расцвёл ещё краше, его нотки разлетелись по всему Павлодару, а те, что остались на бумаге, как мы думаем, отправятся в библиотеку музыкальных работников детских садов и школ нашего Прииртышья. Желаем сборнику доброй дороги!

Елена Игнатовская

Музыкальная чайхана

В «МУЗЫКАЛЬНУЮ ЧАЙХАНУ» ПРИГЛАШАЕТ  АРСЕН  БЕЙСЕНОВ…

Такое сообщение накануне масленичной недели получили все члены Клуба авторской песни «Серебряные струны» СКЦ и поэты ЛИТО.  Кто-то работал в ночь, кто-то приболел, но те, кто принял приглашение Арсена, нисколько не пожалели об этом!  Предварила встречу с музыкантом Н. В. Борисовская, прочитав стихотворение «Домбра», написанное под впечатлением одного из выступлений А. Бейсенова в Доме-музее Н. Г. Шафера. Затем руководитель Клуба бардов Е. Б. Бережная представила хозяина «Музыкальной чайханы» Бейсенова Арсена, совершив небольшой экскурс в творческую деятельность  талантливого музыканта.

«Музыкальная чайхана» была посвящена масленичной неделе, и по законам казахского гостеприимства Арсен, как хороший хозяин, начал своё выступление с  традиционного «Той бастар» («Начало торжества») Дины Нурпеисовой, приглашая всех присутствующих на праздник.  С особым воодушевлением музыкантом был исполнен «Косбасар» («Две струны») Таттимбета. Как оказалось, он приходится прадедом Арсену Бейсенову (по материнской линии).

Из прекрасных степей Сарыарки слушатели вместе с исполнителем перенеслись в западную часть Республики, чтобы вкусить  морские яства Каспийского моря.  В краю древнего казахского рода  мелодично прозвучал кюй Курмангазы «Адай». Надо сказать, что слушатели наслаждались не только прекрасной игрой на домбре, но и пополнили свои знания некоторыми интересными историческими фактами. Так, перенеся присутствующих в тёплый Чимкент, Арсен Бейсенов рассказал о знаменитом кюйши Сугуре, в совершенстве владевшем и домброй, и кобызом. Сугур имел большой круг общения, но к себе допускал избранных. Так было и в музыке. Потому так мало о нём достоверных источников, так немного сохранилось его кюев. Все с интересом внимали легенде о верблюдице и верблюжонке. Тем внимательнее отнеслись к «Кертолгау» («Раздумье») Сугура.

Завершился 1-й блок (сольное выступление) музыкой Курмангазы «Бал брауын» («Медовый строй»). Произведение было написано под впечатлением увиденного и услышанного симфонического оркестра, игравшего вальсы Штрауса и старинные русские вальсы и марши в День города Омска на балу у омского губернатора, который спас Курмангазы от тюрьмы (талантливый кюйши имел беспокойный нрав).

Поддержать музыкальное гостеприимство  чайханы и своего мужа  пришла Елена Панченко.  Второй блок (семейный дуэт) был не менее интересен. Слушатели получили возможность насладиться  звучанием домбры уже в сопровождении фортепиано. И домбра пела радостно, нежно, лирично… Звучали мотивы разных народов «Барыня» (русская), «Хава Нагила» (еврейская), «Верховына» (украинская), «Даткайым» (киргизская)… Пела душа домбры, пела душа каждого сидящего: «Не растравляй моей души», «У природы нет плохой погоды»…  И в завершение – «Уш кара» Мади (уроженца ВКО), как пожелание всем благоденствия.

«Музыкальная чайхана» вылилась в непринуждённую беседу между присутствующими. Арсен Бейсенов, как гостеприимный хозяин, поведал много интересного не только о Таттимбете, Курмангазы, Сугуре, но и о нашем земляке Рустембеке Омарове – уроженце с. Лебяжье, ветеране ВОВ, командире разведроты, попавшего в Освенцим. Спасла его домбра. Комендант лагеря был ошеломлён исполнением на домбре «Турецкого марша» Моцарта. Это спасло жизнь Р. Омарову,  Народному артисту КазССР, ученику Дины Нурпеисовой, солисту Казахского Академического Оркестра им. Курмангазы.

Восхищённая уникальным звучанием домбры в руках Мастера, Ольга Николаевна Григорьева прочла стихотворение, посвящённое Арсену Бейсенову, «Домбра».

Домбра

               Арсену Бейсенову

Горяча домбра, горяча,
Вьётся музыка, как огонь.
Струны сами собой звучат,
Раскаляются, только тронь.
Их коснёшься правой рукой,
Растревожишь слегка, чуть-чуть,
И заслушаешься домброй,
И отправишься с нею в путь…
Пальцы левой обожжены,
Нет, не двигаются, летят!
И нехитрые две струны
Над тобой чудеса творят.
Без признаний и без речей,
Ах, о чём ты поёшь, домбра?
Горячей, ещё горячей!
Прямо к сердцу! До дна. Дотла.

 Н. В. Борисовская вдохновлённая настроением, навеянным живым звучанием домбры, преподнесла семейному дуэту Арсен-Елена и всем присутствующим свой первый поэтический сборник «Встречаю новый день». 

А какая чайхана без чая?! А там, где казахский чай, там и русские блины! «Масленица кутты болсын!» 

                                               ЛЮДМИЛА БЕВЗ

Со сцены СКЦ на театральные подмостки науки!

Не прошло и семестра, как стали студентами НГТУ активисты молодёжного крыла нашего центра, выпускники школ-2017 года, а уже их можно поздравлять с успешным дебютом на театральной сцене… науки Новосибирска! Есть в этом замечательном ВУЗе так называемый «Театр научного эксперимента», где увлечённые физикой ребята во главе с такими же увлечёнными преподавателями очень доходчиво объясняют зрителям суть непростых физических явлений. Так, предновогодняя премьера нового спектакля театра «Ирония судьбы» получила большое признание почти театральной публики, среди которой, кстати, также немало наших павлодарских ребят. А главная героиня спектакля – тоже наша Милана Саутиева, сыгравшую роль Наденьки, тут же была запримечена вездесущими репортёрами, которые своим журналистским чутьём сразу же угадали в ней настоящую «звезду» науки.

 

Вот так очень просто, из ребят, прошедших обучение в творческой студии Татьяны Кузиной, не менее великой сестры великого режиссёра Владимира Хотиненко и по совместительству инженера человеческих душ, рождаются «звёзды» в различных отраслях науки, в перспективе у которых невероятные научные открытия, а может быть даже и Нобелевская премия. «Театр физического эксперимента» – это всё же не первый, а второй шаг (после кузницы талантов в СКЦ) на пути в большую науку. Таких шагов каждому из ребят к большим вершинам предстоит сделать ещё немало. Ну а сам НГТУ, традиционно любимейший у всех павлодарских абитуриентов ВУЗ, уже готовится к своей предвыборной профориентационной агиткомпании в Павлодаре, которая состоится уже очень скоро. Следите за афишами! 

Елена Игнатовская

С наступающим Новым годом!

Дорогие павлодарцы и гости нашего сайта!

От всей души поздравляем вас с наступающим Новым годом! Пусть предстоящий год будет добрым, светлым, радостным! Пусть каждый его день приносит вам только добрые вести и радует яркими открытиями, новыми завоеваниями! Пусть в ваших домах царит мир, благополучие, счастье! Крепкого здоровья вам, отличного настроения, грандиозных планов и их реализации!


Ну а бонусом к пожеланиям получайте в подарок мой новогодний стишок:

Улыбками и песнями, 

Без грусти и забот 

На пенсию, на пенсию

Проводим старый год!

Он всем в работе нравился,

Он был хорош собой,

Но как-то вмиг состарился,

Покрылся сединой.

О старом годе горькие

Не будем слёзы лить,

А выйдем мы под ёлкою

Дедулю проводить:

Пройдём по биографии

Дедулиной, как встарь,

Посмотрим фотографии,

Заглянем в календарь,

Гордясь делами яркими.

А он возьмёт мешок,

Одарит всех подарками,

Наденет кожушок.

Перед уходом каждого

Обнимет старичок.

Наследник дела важного -

Теперь его внучок

 Искренни ваши,

СКЦ и Елена Игнатовская

«Мой любимый Паустовский»…

В таком формате прошла очередная  музыкально-литературная среда в Славянском культурном центре. Напомню, что 2017 год объявлен в России Годом А. Паустовского и М. Цветаевой. Естественно, могучая кучка  Павлодарского Прииртышья, дислоцирующаяся в Славянском центре, среагировала на это событие  мгновенно.  Судите сами: январь 2017г., Мюнхен (Бевз Л.Н.), август 2017г., Фрайбург (Григорьева О. Н.) – мероприятия,  связанные с именем Марины Ивановны Цветаевой, декабрь 2017г., Павлодар (Колодина Н. А.) – дань памяти и уважения к творчеству Константина Георгиевича Паустовского.

О любимом, неузнанном, непризнанном в своё время (хотя его книги расходились 300000 тиражами), талантливо-ярком созерцателе природы говорили собравшиеся почитатели творчества К. Г. Паустовского. Удивительным образом (что было впервые) нынешняя литературная среда перекликнулась с предшествующей, где говорилось об истории латинского языка (О. Е. Коновальчук). Н. А. Колодина озвучила, что Паустовский закончил классическую гимназию, а это невозможно было сделать без знания латыни.

Для присутствующих особенно дороги были воспоминания Нины Андреевны Мазиной: в бытность работы её родителей  в Алма – Атинском театре, её путь пересекался и с Паустовским, эвакуированным вместе с семьёй из Москвы.


Н. Мазина зачитала его письмо, датированное 16 февраля 1942 г. и посланное из Алма-Аты своему сыну Владимиру (Димушке). Хочу привести некоторые купюры из него для нашей молодёжи: «Димушка, - на днях получил твоё письмо… Из твоего письма видно, что ты очень закалился и возмужал. …Как у тебя с призывом? … Будь таким же спокойным и мужественным, каким я вижу тебя, судя по твоим письмам. Твой папа». Напомню, шёл 1942й год… Далее – об Алма-Ате: « Алма-Ата необыкновенно красивый город, весь в садах, у подножья Тянь-Шаня. Но все здешние красоты не радуют. Все живём только надеждой и ожиданием. Здесь все киноорганизации…во главе с Эйзенштейном… …Здесь из писателей Зощенко (очень угрюмый), Шкловский, Ильин, Шторм, Панфёров, Коля Харджиев…, Любимова, Каплер… Фраерман – на фронте. Роскин попал в окружение. Гайдар пропал без вести… Мой адрес: Алма-Ата, ул. Калинина, 33, кв.29, 5 жилкомбинат»…

«Мы идём вслед за Паустовским», - так сказал в одной из передач о писателе актёр С. Гармаш. Ольга Николаевна Григорьева, присутствующая на встрече, в полной мере подтвердила это. Она буквально прошла и проехала все места, связанные с именем Паустовского. Гуляя по  Батуми, искала маленькие домики «… с запада обитые…» и находила.  Посетила Чистополь, где писатель жил в эвакуации. Рассказала о местечке «старый Крым» (между Феодосией и Коктебелем), где находится частный музей, сделанный с большой любовью, в память о доме, в котором жил К. Паустовский. «Моя родина там, где проплывают самые прекрасные облака», - такую цитату прочла поэтесса в музее Паустовского. И, конечно, любимая цветаевская Таруса! Паустовский мог быть похоренен только здесь. Недалеко от А. Эфрон, любимой дочери Марины Цветаевой.

Лидия Семёновна Прохорова в свойственной ей мягкой манере, сообщила о том, что К. Г. Паустовский – первый Почётный  гражданин   Тарусы, а на берегу Оки возведена скульптура  Паустовского с собакой. В 1961 году писатель подготовил литературный сборник  «Тарусские страницы», куда вошли 42 стихотворения и проза М. Цветаевой, вскоре  всё было изъято, а главный редактор уволен.  Но поэзия Цветаевой после долгих лет умолчания вернулась к читателям.  Л. Прохорова напомнила о том, что в начале своего писательского творчества,  молодой Паустовский обратился к Ивану Бунину (ядовитому в своих оценках) с просьбой об отзыве о его  стихах. Ответ был таков: «Думается, Ваш удел, Ваша истинная поэзия – в прозе». Он оказался провидцем. В последние годы жизни И. Бунин вслух читал всем знакомым Паустовского и восхищался.

Лариса Ивановна Деркунская продемонстрировала собравшимся сборник «Круг  чтения» за 1991 год, где говорится о «Тарусских страницах». Сборник выходит 1 раз в год, т.к. количество экземпляров первоначально было велико – 75000! Ныне сокращено до 30000. 

«Писать о возвращенцах – большая смелость в те времена. Прочитав «Золотую розу» или  «Лавровый венок», где К. Паустовский пишет об известных авторах, хочется читать уже самого автора.  Нужны сегодня сильные, гениальные учителя, способные научить прочитать, а не пробежать содержание. У нас сегодня наметилось много точек соприкосновения: Бунин -Паустовский, Паустовский-Цветаева, Цветаева-Маяковский… Самое интересное - впереди», - подытожила встречу Наталья Александровна Колодина.


P.S. Приглашаем всех, прочитавших эту заметку на первый юбилей единственного в мире музея А. И. Цветаевой, который пройдёт по  адресу: ул. 1 Мая, 35\1, в 15.00, 6 января 2018г.        

Людмила Бевз

Поздравляем Ернара!

Добрую новость сообщил горожанам сайт «Павлодар онлайн»: автор нашего сайта, программист Ернар Шамбаев разработал мобильное приложение «Жаңа қазақ», с помощью которого можно мгновенно перевести казахские тексты с кириллицы на новую латинскую графику. В творческой копилке Ернара и совершенно новая версия мобильного приложения «Тоғызқұмалақ», которая уже пользуется популярностью среди любителей интеллектуальных игр.

От всей души поздравляем нашего замечательного Ернара с его очередной победой и желаем его новому детищу необыкновенной мобильности и юзабельности! Подробнее о новой программе можно почитать вот тут на сайте.


С днём Первого Президента!

Этот государственный праздник был учрежден с вполне определенной целью – чтобы отметить и признать выдающиеся заслуги первого президента Казахстана Нурсултана Назарбаева перед республикой. 25 лет назад, именно 1 декабря 1991 года, в нашей стране состоялись первые всенародные выборы Нурсултана Абишевича Назарбаева на пост президента тогда еще Казахской Советской Социалистической Республики. Это и стало исторической предпосылкой и основанием для выбора даты праздника. К сведению: пост президента республики был учрежден 24 апреля 1990 года на заседании Верховного Совета Казахской ССР, тогда на эту должность был избран Нурсултан Назарбаев.

30 ноября мы посетили увлекательный концерт, посвященный Дню Первого Президента. Всё это проходило на самой большой сцене региона- городского ДК имени Естая. На концерт пришло очень много людей, начиная с маленьких детей, заканчивая пожилыми людьми. 
Концерт проводился в рамках двуязычия, ведь практически со времён независимости Между Казахстаном и Россией установлены дипломатические связи, и все это время российско-казахстанские отношения развиваются в духе добрососедства, союзничества и стратегического партнерства. 
Праздничный вечер открыл павлодарский танцевальный коллектив «Нур» под руководством Айгуль Даирбаевой. Артисты говорят: «Для своего выступления сегодня мы выбрали танец под названием «Казахское наследие», который зародился во времена кочевников и передавался из поколения в поколение. Он повествует о казахском народе, о трех его жузах: старшем, среднем и младшем. Их мы показали с помощью костюмов и движений.» Все танцы отличались не только хорошей синхронностью и хореографией, но и отличными костюмами. После этого концерта у нас остались хорошие впечатления. 

 

Но главной фишкой этого вечера стали песни. Со сцены прозвучали любимые композиции Нурсултана Назарбаева: «Маралды», «Ақсиса», «Баянаул-ай», «Надежда», «Весна на Заречной улице», «Старый клен». Все любимые песни Президента были исполнены талантливыми певцами, прозвучали и композиции, написанные на слова Нурсултана Назарбаева и музыку известных казахстанских композиторов - Тулегена Мухамеджанова и Алтынбека Коразбаева. С большого экрана ГДК были показаны интересные видео с нашим президентом, а именно: где он поет свои любимые песни, играет на добмре, присутствует на открытиях важных мероприятий (таких как EXPO 2017).

 

 

 

 

Впервые в Павлодаре выступил новый музыкальный коллектив из Астаны «Қасиет», созданный по инициативе Министерства культуры и спорта РК. 

Главным сюрпризом для павлодарцев стало появление на сцене городского ДК кумира многих поколений казахстанцев - народного артиста страны, лауреата государственной премии, солиста Казахской государственной филармонии имени Жамбыла Нургали Нусипжанова. 

 

- Я счастлив поздравить Вас, друзья, с замечательным праздником независимого Казахстана – Днем Первого Президента нашей республики. Желаю Елбасы крепкого здоровья и долголетия, а также счастья, мира и достатка всем казахстанцам», - сказал Нургали Нусипжанов павлодарцам.

Наш президент Нурсултан Абишевич Назарбаев является основателем нового независимого государства, обеспечивший единство Казахстана, защиту Конституции, прав и свобод человека и гражданина. В 1991 году 1 декабря наша страна выбрала своего первого Президента в результате всенародных выборов. Фактически с этой даты идет отсчет истории независимости. И дабы помнить заслуги нашего первого президента, в Казахстане был учреждён этот праздник - День первого президента Республики Казахстан

 

-Ангелина Колмогорова, Анастасия Жорина, Валентина Черенкова, Тихий Кирилл.

«Иртышский перезвон-2017»

В шестой раз раздались «Иртышские перезвоны» детско-юношеской бардовской песни, созданные когда-то известным бардом-туристом Каримовой Мариной Раисовной и подхваченные идущими вслед за ней. Итак, фестиваль в рамках программы «Рухани жангыру» состоялся! Этому предшествовала большая предварительная работа по выбору репертуара, по работе над артистизмом и оригинальностью всех заявленных коллективов. Отлично потрудился и оргкомитет ГККП «Детско-юношеский центр экологии и туризма» в лице методиста Валентины Николаевны Дороховой и ведущих Оксаны Дьяченко и Сергея Агалакова, чтобы всем присутствующим и выступающим было комфортно и уютно. 


Мне, как члену жюри, хотелось бы сказать несколько слов в адрес Фестиваля-2017. Приятно удивила широкая панорама участников. Это и Клубы бардовской песни, и творческие коллективы, и отдельные исполнители, и авторы бардовской песни (что нас очень порадовало!) По уже установленной традиции прослушивание участников осуществлялось в пяти творческих мастерских: авторская песня, туристско-краеведческая, ансамбли, дуэты и исполнение песен под гитару. Порадовало то, что программа была выстроена таким образом, чтобы акцентировать внимание молодёжи на уникальности такого явления, как авторская песня, на желании показать себя и услышать других. Оксана Д. напомнила о том, что бардовская песня – древнейший жанр (более древний, чем инструментальная музыка и письменная речь). Своё начало берёт в музыкальной культуре Древней Руси. Бард – это поэт-певец (в Казахстане – акын,-прим. автора). «Содержание стихов может быть различным, но именно они – важный компонент бардовской песни. В этом существенное отличие от текстов эстрадных песен, где даже не предполагается, что все слова песни будут расслышаны»,- добавил Сергей А. 

Хочется пробежаться быстрыми шажками по самому конкурсу. Предполагается, что авторская самодеятельная песня – один из самых массовых видов искусства…но на Фестивале, к нашему большому сожалению, авторская песня была представлена очень уж скудно. Всего два  автора Бает Айгерим (сош № 29) и Волков Денис (сош № 34, член молодёжного крыла СКЦ). Но спасибо ребятам за то, что они есть, и творческих удач им!

Не совсем порадовала востребованностью и туристическая песня - заявлено было только четыре номера, но каких!!! Покорила и зрителей, и жюри  музыкально-вокальная группа «Арай» (сош № 29, в возрастной группе до 10 лет). Приятно было слушать ребят из группы «Ирбис» (сош № 36), «Аккорд» (центр ЭиТ), Кухарева Артёма (сош № 9).

В номинации «Дуэты» малыши снова не спасовали. Но на этот раз реванш перехватили воспитанники ШНВ «Когамдык келiсiм». Прекрасный дуэт под названием «Двое» существует в сош № 40. Чуть уступили им дуэты сош № 41 и Дворца школьников. Хочется также добрым словом отметить старания ребят из центр ЭиТ и сош № 39. 


Гитара, как никакой другой инструмент подходит для бардовской песни. Именно она умеет создать тишину-задушевную, лирическую, а бардовской песне так необходим разговор по душам. И, наверное, поэтому «Исполнение песен под гитару» было одним из массовых. Здесь дошло до курьёза: один из выступивших ранее уже в двух номинациях, спросив зрителей, не надоел ли он им, с самоотверженностью исполнил ещё две песни. Человек поистине влюблён в гитару и бардовскую песню! Высоко подняли здесь планку Иваненко А. (сош № 26, член молодёжного крыла СКЦ), Дунаев М. (сош № 40), Бает А. (сош № 28), группа «Форте» (сош № 34). Порадовала солистка сош № 41 (возрастная категория 11-14 лет), группа «Ирбис» (сош № 36).


Пожалуй, самой массовой оказалась номинация «Ансамбли». Здесь уж отдохнуло ухо профессионального жюри, в состав которого были приглашены – руководитель Клуба авторской песни «Серебряные струны» Бережная Е. Я., преподаватель музколледжа по классу гитары Горшков Г. Б. и я. Почему отдохнуло? Да мы услышали прекрасные номера! Что ни номер, то находка. Что ни выход, то чудо. И здесь хочется воскликнуть «браво» музыкальным руководителям сош № 34, 41, Школы национального возрождения, Дворца школьников, сош № 9, 16. Совершенно очаровала группа «Санрайз» (сош № 32), спевшая песню a capella и не «съехав» с тональности. 


Хочется сказать «спасибо» всем, кто делал этот праздник бардовской песни, кто боролся за качество её исполнения, кто пропагандирует творчество местных авторов (поэтов и музыкантов) О. Григорьевой, М. Сербина, Г. Саркыншакова, М. Каримовой, С. Агалакова. Желаю вам, ребята, пронести любовь к слову и песне через всю жизнь. 

Людмила Бевз

Литературная среда в СКЦ

В рамках литературных сред, проводимых общественной библиотекой СКЦ (хранитель Н. А. Колодина) состоялась открытая лекция прекрасного знатока латыни Ольги Евгеньевны  Коновальчук «Латынь древняя и молодая». «Что такое латынь? Как живёт? Откуда пошла?» Эти и ряд других вопросов постаралась осветить лектор. 


«Сальманэ альминэ бони», - с такого очаровательного приветствия начала своё выступление Ольга Евгеньевна. И сразу все слушатели оказались во власти говорящей. Предполагаемая лекция вылилась в непринуждённую беседу и обмен мнениями присутствующих. Оказалось, что впервые встретившись с латинским языком в школе на уроках Древнего мира, Оля Коновальчук сразу подружилась с ним и не может расстаться до сих пор. О. Е. Коновальчук выразила сожаление, что этот язык исчезает со страниц учебников. Хотя в отдельных гуманитарно-литературных  гимназиях и вузах России (например, в Новгороде) существуют программы по изучению латинского языка. В нашей Республике он частично присутствует в школьных курсах при изучении истории, математики и иностранных языков. Это так называемая  неосознанная встреча с латиницей. 

«Собственно о языке никто никогда не думал, - говорит О. Е. Коновальчук. – Название его пошло от местности, где жили латины (Лациум, ставший позднее Ромом или Римом). С завоеваниями территорий стал распространяться и латинский язык, постепенно превратившись в язык политики, философии, медицины, проникнув в разговорную речь. Возникнув в 8 веке до н.э., значительно позднее греческого языка (в 15 веке до н.э.), постепенно распространился на Запад, тогда как греческий пустил свои корни на Востоке». 

Латинский язык – это «живой» язык, который развивается вместе с людьми. В генеалогическом древе относится к индоевропейским языкам. На латыни писали Пирогов, Ломоносов, Ньютон, Григорий Турский, Гомер… Это был в своё время международный язык, без которого нельзя было защитить ни одну диссертацию. И только реформа 1918 года убрала его из школьных учебников, оставив только в вузах медицинской  и гуманитарной направленности. 

Для желающих глубже вникнуть в суть латинского языка Ольга Евгеньевна рекомендовала книги М. Т. Дьячка, С. И. Соболевского «Учебник латинского языка», Ю. М. Кагана «Латинский язык».


«Сведения из истории латинского языка» гласят о том, что «…значение латинского языка для человека, изучающего историю культуры и литературы Западной Европы, необычайно велико.

Во-первых, знание латинского языка позволяет знакомиться в оригинале с многочисленными памятниками античности, средневековья и более поздних времён, значительное число которых до сих пор не переведено с латинского языка.

Во-вторых, изучение латинского языка представляет собой своеобразную лингвистическую гимнастику. Как показывает практика преподавания латинского языка, человеку, овладевшему хотя бы основами латыни, намного проще ориентироваться в грамматике и лексике современных европейских языков. Причём это касается не только романских языков (итальянский, французский, испанский, латинский, португальский, каталонский, провансальский, румынский – при. автора), являющихся прямыми потомками латыни, но и других языков, непосредственно к латыни не восходящих (английский, немецкий и др). …знакомство с латинской грамматикой делает процесс овладения иными языками значительно более лёгким.

В-третьих, латинский язык всегда был основным источником формирования так называемой интернациональной лексики, т.е. слов, общих для многих современных европейских языков и обозначающих важные явления культуры….»

«Греческий и латинский языки – это основа литуратурного образования. Они дали много корней. Поэтому, зная, например, греческий, хорошо понимаешь русский язык», - подытожила лектор. Итогом открытой лекции Коновальчук О. Е. явилась идея создания Открытой кафедры русской культуры на базе Славянского культурного центра. Отныне всех желающих изучать латынь самостоятельно каждую среду ждут в общественной библиотеке СКЦ. 

Людмила Бевз

Встреча с учёным-пародистом

Год 2017 выдался настолько урожайным в плане творческих встреч и находок, командировок и конкурсных смотров, встреч и юбилейных дат, что, как говорится, «чуть не выплеснула с водой дитя». Добравшись, наконец, до бумажных завалов на письменном столе, обнаружила вдруг записку, просившую не забыть С. Дьяченко. Бог мой, но на улице уже ноябрь, а дело было в августе! «Лучше поздно, чем никогда», - гласит другая мудрость.  Ну что ж… Приступим.

В августе этого года, когда все ушли на каникулы или уехали созерцать ЭКСПО-2017 в Астану, а работа, всегда бурлящая в «Когамдык келiсiм», вдруг приостановилась, и лишь только перфораторы дружно сотрясали устаревшее крыльцо парадного входа, захотелось нам, самым стойким членам Славянского центра чего-нибудь эдакого… И оно не замедлило явиться. В наш город (по слухам) прибыл на побывку не кто иной, как Сергей Анатольевич Дьяченко, сын всеми любимой и уважаемой Ирины Александровны Дьяченко, члена Союза писателей Казахстана. «Ничего особенного!» - воскликнул бы кто-либо другой, но не Славянский центр. В голове пронеслось: земляк, отличник, биолог, па-ро-дист! Вот оно – пародист. И встреча состоялась. В самом красивом и престижном помещении «Когамдык келiсiм» – в конференц зале. Вместе с С. А. Дьяченко прибыли его многоуважаемая мама и замечательно-талантливый сынишка, воспитанностью и галантностью покоривший всех.


Здесь пора дать небольшую автобиографическую справочку:

Сергей Анатольевич Дьяченко, 1972 года рождения, родился и закончил 10 классов в Павлодаре. С 1989 года живёт и работает в Барнауле (Россия). С отличием закончил Алтайский госуниверситет. Кандидат биологических наук, работает над докторской диссертацией. Его научные статьи отмечены в крупных биологических центрах России (Санкт-Петербург, Новосибирск, Барнаул), в Германии и США. 

Автор многих пародий на стихи известных и малоизвестных поэтов, рассказов, путеводных заметок, очерков. Часто публиковался в казахстанском журнале «Нива», редакция которой располагалась в Астане. В журнале «Простор» (Алматы), в альманахе «Сыктывкар» (Республика Коми). Также его стихи видели свет в газете «Алтайская правда», а статьи и рассказы - в «Альгемайне цайтунг» (Алматы). В 2012 году пародии Сергея Дьяченко под российским флагом были опубликованы в журнале «Найзатас», специальном номере, подготовленном для Президентов Казахстана и России, посетивших Павлодар с рабочим визитом.

Награждён Республиканской грамотой за литературные успехи («Аграрная партия Казахстана»). 

Предлагаю вниманию читателей из цикла «Пепельница и чернильница»

Поэты-единомышленники 

Есть поэты, что опята. Поместиться 

умудрились на одной своей грибнице. 

С одного пенька давно качают соки 

и похожие, как гифы, тянут строки.  

Романтичны и лиричны равномерно, 

и любовь к родному краю их безмерна. 

Полагают, что замкнуть венок сонетов -  

долг любого настоящего поэта. 

Обязательно полынь (ковыль, сумах) 

вегетирует в душистых их стихах. 

Будут строки про березы и ручей, 

чтобы мы пустили слезы из очей. 

Грусть светла. Синеет даль. Горит закат. 

Жить - дотла! Чего-то жаль... И нет преград! 

За советом задушевным как один 

ходят строем до черемух и рябин.

Вспоминают все один и тот же мост,

сеновал, избу, завалинку, погост. 

Дай им волю - все рванут на сенокос 

надышаться и умаяться до слез,

а потом напиться - нет, не коньяка, 

не шампанского - парного молока! 

Даже тот, кто лом от вил не отличит, 

почивать мечтает только на печи.

Том Есенина, чернильница, топор -  

весь в быту необходимый им набор. 

Что им быт? У них заботы круглый год: 

то встречать весны знаменье - ледоход,

то по осени, смахнув слезу с ресниц, 

провожать на юг курлыкающих птиц, 

летом надо на букеты рвать цветы, 

а зимой взирать на снежные холсты.

Так велит им их призвание - поэт, 

и другого назначения им нет.

Встреча получилась интересной, занимательной и поучительной. Лично я, ознакомившись с его пародиями заранее (так как вела встречу), с опаской подумала о том, что попасть на перо Сергея – пародиста небезопасно, и потому обезопасилась (надеюсь) «Благодарственным письмом» от имени Председателя Славянского центра Кузиной Т. И.


А присутствующие, среди которых были и первые школьные выпускники И. А. Дьяченко, и члены ЛИТО им. П. Васильева, и барды «Серебряных струн» с удовольствием рассыпали перед учёным-пародистом слова признательности за его разностороннюю натуру и благодарности за столь непростое творчество. 


Людмила Бевз

Празднование юбилея сайта

Неслучайно первый юбилей нашего сайта – его 5-летие было решено отметить в кругу людей ближайшей к имениннику возрастной категории – молодёжной: это главные пользователи сайта, а, значит, хоть и виртуальные, но его близкие друзья. Невиртуальное празднование дня рождения не могло не привести к вынужденной развиртуализации пользователей сайта, и все гости с загадочными логинами Krstvlr, Roman_4ist, LeninelenTok, Pusssikkk, jevna, good_men.55, многие другие и даже некто Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. на час обрели вполне реальные, очень симпатичные лица и привычные имена.


А урок по изучению истории России именинным способом превратился в открытый урок виртуальной истории Славянского центра. На него в качестве почётных гостей были приглашены и члены Славянского центра старшего поколения, которые тоже являются полу-пользователями сайта: кто-то только читает статьи, кто-то пишет комментарии, а кто-то и то и другое и даже вставляет во все блоги тексты и картинки. 

Виртуальную историю, как известно, делают вполне реальные люди, и в нашем случае имя этой исторической личности – Ернар Шамбаев. Это он пять лет тому назад сначала выносил идею, потом успешно её реализовал, подключив к творческому процессу сайтоваяния свои богатейшие IT-знания и наследственный эстетический вкус, чтобы 18 ноября представить реально-виртуальному миру нового Интернет-ребёнка со славным именем http://slavcentr.kz. Этот солнечно-апельсиновый малыш сразу пришёлся по сердцу всем «славянам», его искренне полюбили и наперебой спешили «понянчить» десятки блогеров, рассказывая ему перед сном у компьютера нет, не сказки, а были из жизни Славянского центра. Малыш с удовольствием слушал, потом засыпал счастливым, чтобы утром с гордостью поведать миру о новых подвигах славянских богатырей-коллективов. Радость за новорожденного помогли закрепить песней Игорь Измайлов и Юрий Новиков.


Очень бережно вёл Ернар биографию сайта, отслеживал каждый шаг, дополняя её новыми и новыми достижениями. Вот так родилась виртуальная версия истории государства Славянского, по которой однажды (по примеру летописи Карамзина) Владимир Хотиненко обязательно снимет  документальный фильм на 12 дисках из миллиона серий по 50 минут каждая. А озвучивать фильм за кадром будет, конечно же, Татьяна Ивановна Кузина. Но не будем заглядывать так далеко вперёд: до этого нашему сайту ещё дорасти надо! Хотя он в свои пять лет и так много преуспел: более 2200 пользователей, в 2015 году стал первым в международном конкурсе «Русское зарубежье-2015», а в 2017 году на счётчике top.mail.ruон заработал свой первый миллион посетителей. Да за такие заслуги в ноги Ернару поклониться надо! А ещё непременно вручить благодарственное письмо и сувениры: чайную модель виртуального земного шара – Ернару и симпатичную сумку – его очаровательной супруге Таисии. Пусть на их семейной планете всё будет ХОРОШО!

 

Музыкальным подарком для Ернара и Таисии стала песня о вечной любви к сайту, к Ернару с пожеланием вечной любви между Ернаром и Таисией в исполнении студентки музыкального колледжа Мадины Сагындык.

 

Да и эта фотография сделана мною тоже с огромной любовью.

 

За пять лет существования сайта летописцы по очереди освещали события из самых «горячих» культурных точек города, Павлодарского Прииртышья, ближнего и даже дальнего зарубежья, складывая в Славянский архив свои фотоподтвержения. Очень важна и почётна, но всё-таки, на мой взгляд, тяжеловата для малыша-сайта такая информационная ноша, тем более что миллион посетителей пополнил и ряды фотокорреспондентов и блогеров из числа молодёжного крыла СКЦ. Но как это радостно для всех нас, сайтостарожилов! И для талантливой Даши Гавриной почему-то тоже: вот почему она захотела подарить старичкам и новичкам-блогерам замечательную песню.

 

Год за годом шагая по воспоминаниям Ернара, ведущие перелистывали страницы славных дел, открывали нам уже хорошо знакомые имена с виртуальной стороны. Так, к примеру, голоса Валентины Васильевны Беличевой, Валентины Ивановны Сотниковой и Марины Сергеевны Полищук идеально звучат не только со сцены в хоре Шиллера, но и в Интернете: они сами пишут статьи, сами комментируют, сами радуются и оперативно транслируют свои реально-виртуальные новости в «Одноклассниках». За это им особый почёт и благодарственное письмо!

 

А песня в исполнении ветеранов хора А.И. Шиллера «Выйду на улицу, гляну на село, там девки гуляют, и мне весело» прозвучала в честь блогера-чемпиона Ольги Николаевны Григорьевой. Это музыкальная версия работы активистов музея А. Цветаевой на реальной и виртуальной культурной ниве. Не будем скромничать: очень плодовито и радостно наше «веселье» распространяется на весь цветаевский мир!

Достались киндер-сюрприз благодарности и лапти путешественника из рук Татьяны Ивановны и мне: чтобы радовала сюрпризами в виде статей, путешествуя в неснашиваемых лаптях по многочисленным событиям центра.


Как меня завербовали в блогеры, помню плохо, разве только то, что случилось это четыре года назад. Я быстро впала в хроническую сайтозависимость, а ощутила свою блогерскую силу в полной мере спустя год – после возвращения из Елабуги. Вот оно, влияние блогера №1 сайта, любовно окрестившей меня за свою вездесущесть Шрайбикусом. В подарок от молодёжи из клуба авторской песни «Серебряные струны» я получила песню о смысле жизни, который я сейчас отчаянно ищу, о чёрно-белом мире, каким мне кажется этот мир, и о миражах, которые меня регулярно вводят в заблуждение. Не удалось за лёгким юмором репортажей мне скрыть от ребят своей истинной сути, они меня легко раскусили, браво!

 

Шутливые награды и благодарственные письма из рук Татьяны Ивановны Кузиной получили и всеми любимые Евгения Борисовна Бережная, Клавдия Ерофеевна Кузьминская и Людмила Николаевна Бевз. Осталась без благодарности и подарка только сама затейница праздника – Татьяна Ивановна, но ничего, как самая молодая и неугомонная она легко вольётся в молодёжное чаепитие с тортом и конфетами, которое было обещано ребятам в качестве благодарности за участие в виртуальной жизни центра.

 

Вот такой, по-домашнему добрый получился у нас первый юбилей нашего сайта. Этап становления можно считать завершённым, наступил этап активного роста, и то, какими темпами он будет расти и умнеть, зависит только от нас, блогеров. Конечно же, бывают на сайте и периоды штиля, когда лишь редкая статья руки Григорьевой или Игнатовской смеют нарушить виртуальное безмолвие, но не сейчас: сейчас у нас настоящий шторм! Такого мощного нашествия молодёжных виртуальных сил за 5 лет ещё не наблюдалось, а значит, у нас большие шансы на победу в очередном конкурсе сайтов «Русское зарубежье»! Морального и культурного здоровья тебе, дорогой наш сайт, долгих лет жизни, стабильной посещаемости и мировой известности!

Елена Игнатовская

Выездной прием граждан России

6-7 декабря в областном Доме дружбы г. Павлодара сотрудники Генерального консульства России в Усть-Каменогорске проведут очередной выездной прием граждан России.  Прием будет осуществляться с 9:30 до 16:00 с перерывом на обед с 13:00 до 14:00 по адресу: г. Павлодар, ул. 1 мая, д. 35/1, каб. 17. 

Жители Павлодарской области будут иметь возможность подать документы на оформление биометрических паспортов (на 10 лет), запросы по проверке наличия/отсутствия гражданства, запросы по проверке наличия/отсутствия судимости, получить готовые паспорта и справки на руки. С 7 ноября для подачи документов на паспорт ведется запись по телефону 8 (7232) 26-29-59. Запросы по проверке наличия/отсутствия гражданства будут приниматься в порядке живой очереди с 9:30 до 11:30.

Для получения готовых паспортов или справок, необходимо позвонить с 7 ноября по вышеуказанному телефону и уведомить о желании получить документ в Павлодаре. С тарифами за совершение консульских действий можно ознакомиться на сайте Генконсульства в разделе «Тарифы».